manapedia
更新日時:
宇治拾遺物語『検非違使忠明のこと』(これも今は昔、忠明といふ〜)わかりやすい現代語訳と解説
著作名: 走るメロス
110,877 views
宇治拾遺物語『検非違使忠明のこと』

このテキストでは、宇治拾遺物語に収録されている『検非違使忠明のこと』(けびいしただあきらのこと)の現代語訳・口語訳とその解説を記しています。

この話は今昔物語集や古本説話集にも収録されており、収録されている作品によって内容が多少異なります。書籍によっては「検非違使忠明」と題するものもあるようです。

今昔物語集ver.「検非違使忠明」(今は昔、忠明といふ検非違使ありけり〜)

原文

これも今は昔、忠明といふ(※1)検非違使あり(※2)けり。それが若かりける時、清水の橋のもとにて(※3)京童部どもといさかひをしけり。京童部、手ごとに刀を抜きて、忠明を立てこめて殺さむとしければ、忠明も太刀を抜きて、御堂ざまに上るに、御堂の東のつまにも、あまた立ちて向かひ合ひたれば、内へ逃げて、(※4)蔀(しとみ)のもとを脇に挟みて前の谷へ躍り落つ。蔀、風にしぶかれて、谷の底に、鳥の居るやうにやをら落ちにければ、それより逃げ往にけり。京童部ども谷を見おろして、あさましがり立ち並みけれども、すべきやうもなくて、やみにけりとなむ。

現代語訳


今となっては昔の話ですが、忠明という検非違使(けびいし)がいました。それ(忠明)が若かった頃、清水寺の橋のたもとで京都童たちとけんかをしました。京都童は手に手に刀を抜いて、忠明を閉じ込めて殺そうとしたので、忠明も刀を抜いて(清水寺の)本堂のほうへ上ると、本堂の東の端にも、(京童部が)たくさん立って(忠明に)向かい合ったので、(お堂の)中へと逃げて、蔀の下戸を脇にはさんで前の谷へ飛びおりました。蔀は、風に支えられて、谷の底に鳥がとまるように、そっと落ちたので、そこから逃げて去りました。京童部たちは谷を見下ろして、驚き呆れて、立ち並んで見ていましたが、なすすべもなく、(けんかは)終わったということです。

品詞分解

品詞分解はこちら

宇治拾遺物語『検非違使忠明』(これも今は昔、忠明といふ〜)の品詞分解

単語

(※1)検非違使現代の警察と裁判所を兼ねたような官職の役人
(※2)けり過去を表す助動詞「けり」の終止形
(※3)京童部京都のヤンキー、若者たち
(※4)蔀板張りの格子戸


このテキストを評価してください。
役に立った
う~ん・・・
※テキストの内容に関しては、ご自身の責任のもとご判断頂きますようお願い致します。