新規登録 ログイン

9_80 文章の読み解き / 文章の読み解き

源氏物語『若菜上・柏木と女三宮』( 大将、いとかたはらいたけれど〜)の現代語訳と解説

著者名: 走るメロス
Text_level_1
マイリストに追加

品詞分解

品詞分解はこちら
「大将、いとかたはらいたけれど〜」の品詞分解

単語・文法解説

うちしはぶきカ行四段活用「うちしはぶく」の連用形。咳払いをする
やをらそっと、静かに
しるき形容詞「しるし」の連体形。はっきりとわかる
わりなき形容詞「わりなし」の連体形。どうしようもなくつらい
らうたげに形容動詞「らうたげなり」の連用形。いかにもかわいらしい
なつかしく形容詞「なつかし」の連用形。心がひかれる
そぼれラ行下二段活用「そぼる」の連用形。たわむれる
さるべき適当な



関連テキスト

・源氏物語「桐壷・光源氏の誕生

・源氏物語「桐壷・藤壺の入内

・源氏物語「夕顔・廃院の怪

・源氏物語「若紫・北山の垣間見

・源氏物語「葵・物の怪の出現

・源氏物語「須磨・須磨の秋

・源氏物語「澪標・住吉参詣

・源氏物語「薄雲・母子の別れ・明石の君の苦悩

・源氏物語「若菜上・夜深き鶏の声

・源氏物語「御法・紫の上の死


著者情報:走るメロスはこんな人

学生時代より古典の魅力に取り憑かれ、社会人になった今でも休日には古典を読み漁ける古典好き。特に1000年以上前の文化や風俗をうかがい知ることができる平安時代文学がお気に入り。作成したテキストの総ページビュー数は1,6億回を超える。好きなフレーズは「頃は二月(にうゎんがつ)」や「月日は百代の過客(くゎかく)にして」といった癖のあるやつ。早稲田大学卒業。
1ページへ戻る
前のページを読む
2/2
次のページを読む

Tunagari_title
・源氏物語『若菜上・柏木と女三宮』( 大将、いとかたはらいたけれど〜)の現代語訳と解説

Related_title
もっと見る 

Keyword_title

Reference_title
ベネッセ全訳古語辞典 改訂版 Benesse
全訳読解古語辞典 第四版 三省堂
『教科書 古典B』 桐原書店

この科目でよく読まれている関連書籍

このテキストを評価してください。

※テキストの内容に関しては、ご自身の責任のもとご判断頂きますようお願い致します。

 

テキストの詳細
 閲覧数 117,859 pt 
 役に立った数 36 pt 
 う〜ん数 7 pt 
 マイリスト数 0 pt 

知りたいことを検索!

まとめ
このテキストのまとめは存在しません。