「眉のわたりうちけぶり」の現代語訳・口語訳・意味・品詞分解
原文
面つきいと
らうたげにて、眉のわたりうち
けぶり、
いはけなくかいやりたる額つき、髪ざし、
いみじううつくし。
現代語訳・口語訳・意味
顔つきがたいそうかわいらしく、
眉のあたりがほんのりと美しく見え、あどけなく(髪を)かき上げた額の様子、髪の生え具合が、たいそうかわいらしいです。
品詞分解
| 単語 | 品詞 | 敬意の向き |
| 眉 | 名詞 | ー |
| の | 格助詞 | ー |
| わたり | 名詞 | ー |
| うちけぶり、 | ラ行四段活用「うちけぶる」の連用形 | ー |
主な出典
【源氏物語「若紫・北山の垣間見」】
面つきいとらうたげにて、眉のわたりうちけぶり、いはけなくかいやりたる額つき、髪ざし、いみじううつくし。ねびゆかむさまゆかしき人かなと、目とまり給ふ。さるは、限りなう心を尽くし聞こゆる人に、いとよう似奉れるが、まもらるるなりけりと思ふにも、涙ぞ落つる。