「いとをかしう、やうやうなりつるものを」の現代語訳・口語訳・意味・品詞分解
原文
いづ方へか
まかりぬる。いと
をかしう、
やうやうなりつるものを。鳥などもこそ
見つくれ。
現代語訳・口語訳・意味
(雀は)どこへ行ってしまったのでしょう。
とても可愛らしくだんだんなっていましたのに。烏などが見つけたら(大変です)。
品詞分解
| 単語 | 品詞 | 敬意の向き |
| いと | 副詞 | ー |
| をかしう、 | シク活用の形容詞「をかし」の連用形「をかしく」のウ音便 | ー |
| やうやう | 副詞「やうやく」のウ音便 | ー |
| なり | ラ行四段活用「なり」の連用形 | ー |
| つる | 完了の助動詞「つ」の連体形 | ー |
| ものを。 | 終助詞 | ー |
主な出典
【源氏物語「若紫・北山の垣間見」】
このゐたる大人、「例の、心なしの、かかるわざをしてさいなまるるこそ、いと心づきなけれ。いづ方へかまかりぬる。いとをかしう、やうやうなりつるものを。鳥などもこそ見つくれ。」とて立ちて行く。髪ゆるるかにいと長く、めやすき人なめり。少納言乳母とぞ人言ふめるは、この子の後ろ見なるべし。