|
|
|
|
|
更新日時:
|
|
![]() |
「何とも思したらで、雀慕ひ給ふほどよ」の現代語訳・品詞分解・敬意の向き |
|
著作名:
走るメロス
0 views |
|
「何とも思したらで、雀慕ひ給ふほどよ」の現代語訳・口語訳・意味・品詞分解
原文
「いで、あな幼や。言ふかひなうものし給ふかな。おのがかく今日明日におぼゆる命をば、何とも思したらで、雀慕ひ給ふほどよ。罪得ることぞと、常に聞こゆるを、心憂く。」
現代語訳・口語訳・意味
私がこのように今日明日かと思われる命ですのに、なんともお思いにならないで、雀を追いかけていらっしゃることです。
品詞分解
| 単語 | 品詞 | 敬意の向き |
| 何 | 代名詞 | ー |
| と | 格助詞 | ー |
| も | 係助詞 | ー |
| 思し | サ行四段活用「おぼす」の連用形 | 尼君→紫の上 |
| たら | 存続の助動詞「たり」の未然形 | ー |
| で、 | 打消の接続助詞 | ー |
| 雀 | 名詞 | ー |
| 慕ひ | ハ行四段活用「したふ」の連用形 | ー |
| 給ふ | 尊敬の補助動詞・ハ行四段活用「たまふ」の連体形 | 尼君→紫の上 |
| ほど | 名詞 | ー |
| よ。 | 終助詞 | ー |
主な出典
【源氏物語「若紫・北山の垣間見」】
尼君、「いで、あな幼や。言ふかひなうものし給ふかな。おのがかく今日明日におぼゆる命をば、何とも思したらで、雀慕ひ給ふほどよ。罪得ることぞと、常に聞こゆるを、心憂く。」とて、「こちや。」と言へばついゐたり。
このテキストを評価してください。
|
役に立った
|
う~ん・・・
|
※テキストの内容に関しては、ご自身の責任のもとご判断頂きますようお願い致します。 |
|
源氏物語『葵・物の怪の出現』(大殿には御物の怪いたう起こりて〜)の現代語訳と解説
>
平家物語『内侍所都入・能登殿最期』(新中納言、「見るべきほどのことは見つ〜)の現代語訳
>
『春の園紅にほふ桃の花下照る道に出で立つをとめ』 わかりやすい現代語訳と解説・品詞分解
>
沙石集『三文にて歯二つ』わかりやすい現代語訳と文法解説
>
「まことにかばかりのは見えざりつ」の現代語訳
>
注目テキスト
























