新規登録 ログイン

9_80 文章の読み解き / 文章の読み解き

『夏の野の繁みに咲ける姫百合の知らえぬ恋は苦しきものそ』現代語訳と解説・品詞分解

著者名: 走るメロス
Text_level_1
『夏の野の繁みに咲ける姫百合の知らえぬ恋は苦しきものそ』現代語訳と解説

このテキストでは、万葉集に収録されている歌「夏の野の繁みに咲ける姫百合の知らえぬ恋は苦しきものそ」のわかりやすい現代語訳とその解説、品詞分解を記しています。



万葉集とは

万葉集は、奈良時代末期に成立したとみられる日本に現存する最古の和歌集です。平成の次の元号である「令和」(2019年5月1日〜)の由来となった『梅花の歌三十二首并せて序』をはじめ、天皇や貴族、役人や農民など様々な身分の人々が詠んだ4500以上の歌が収録されています。


原文

夏の野の繁みに咲ける姫百合の知らえぬ恋は苦しきものそ


ひらがなでの読み方

なつののの しげみにさける ひめゆりの しらえぬこひは くるしきものそ


現代語訳(口語訳)

夏の野の茂みに咲いている姫百合が誰にも知られないように、相手に知られていない私の恋は、苦しく切ないものです。



解説・鑑賞のしかた

ひっそりと咲く百合に、好きという気持ちを相手に知られることなくひっそりと思い続ける自分の姿を照らし合わせている恋の歌です。


単語

知らえぬ「え」は上代の助動詞「ゆ」の未然形
知らえぬ恋相手に知られていない恋心
夏の野の繁みに咲ける姫百合のここまでが序詞



品詞分解

※名詞は省略しています。

格助詞
格助詞
繁み
格助詞
咲けカ行四段活用・命令形
存続の助動詞・連体形
姫百合
格助詞
知らラ行四段活用・未然形
受身の助動詞・未然形
打消の助動詞・連体形
係助詞
苦しき形容詞・シク活用・連体形
もの
係助詞




著者情報:走るメロスはこんな人

学生時代より古典の魅力に取り憑かれ、社会人になった今でも休日には古典を読み漁ける古典好き。特に1000年以上前の文化や風俗をうかがい知ることができる平安時代文学がお気に入り。作成したテキストの総ページビュー数は1,6億回を超える。好きなフレーズは「頃は二月(にうゎんがつ)」や「月日は百代の過客(くゎかく)にして」といった癖のあるやつ。早稲田大学卒業。
Related_title
もっと見る 

Keyword_title

Reference_title
『教科書 国語総合』 筑摩書房
全訳読解古語辞典 第四版 三省堂
ベネッセ全訳古語辞典 改訂版 Benesse
佐竹昭広、前田金五郎、大野晋 編1990 『岩波古語辞典 補訂版』 岩波書店

この科目でよく読まれている関連書籍

このテキストを評価してください。

※テキストの内容に関しては、ご自身の責任のもとご判断頂きますようお願い致します。

 

テキストの詳細
 閲覧数 56,318 pt 
 役に立った数 70 pt 
 う〜ん数 9 pt 
 マイリスト数 0 pt 

知りたいことを検索!

まとめ
このテキストのまとめは存在しません。