|
|
|
|
|
更新日時:
|
|
![]() |
「足ずりをして泣けどもかひなし。」の現代語訳・品詞分解 |
|
著作名:
走るメロス
794 views |
|
「足ずりをして泣けどもかひなし。」の現代語訳・口語訳・意味・品詞分解
原文
「あなや。」と言ひけれど、神鳴るさわぎに、え聞かざりけり。やうやう夜も明けゆくに、見れば、率て来し女もなし。足ずりをして泣けどもかひなし。
現代語訳・口語訳・意味
「あれえ。」と(女性は)言ったのですが、雷の鳴るやかましさで、(男はこれを)とても聞き取ることができませんでした。次第に夜も明けていくので、(男が蔵の中を)見ると、連れてきた女性もいません。(男は)地団駄を踏むことをして泣くのですが、どうしようもありません。
品詞分解
| 単語 | 品詞 |
| 足ずり | 名詞 |
| を | 格助詞 |
| し | サ行変格活用「す」の連用形 |
| て | 接続助詞 |
| 泣け | カ行四段活用「なく」の已然形 |
| ども | 接続助詞 |
| かひなし。 | 形容詞・ク活用「かひなし」の終止形 |
主な出典
【伊勢物語「芥川」】
「あなや。」と言ひけれど、神鳴るさわぎに、え聞かざりけり。やうやう夜も明けゆくに、見れば、率て来し女もなし。足ずりをして泣けどもかひなし。
このテキストを評価してください。
|
役に立った
|
う~ん・・・
|
※テキストの内容に関しては、ご自身の責任のもとご判断頂きますようお願い致します。 |
|
万葉集『あかねさす紫野行き標野行き野守は見ずや君が袖振る』わかりやすい現代語訳・解説と品詞分解
>
平家物語『能登殿最期・壇ノ浦の合戦』(およそ能登守教経の矢先に〜)の現代語訳・口語訳と解説
>
西行法師『風になびく富士の煙の空に消えて ゆくへもしらぬわが思ひかな』現代語訳と品詞分解
>
徒然草『或者、子を法師になして/一事を必ず成さんと思はば』 わかりやすい現代語訳(口語訳)と解説
>
「年ごろ経るほどに」の現代語訳・品詞分解
>
デイリーランキング
注目テキスト
























