新規登録 ログイン

9_80 文章の読み解き / 文章の読み解き

万葉集「梅の花咲きたる園の青柳はかづらにすべくなりにけらずや」の現代語訳と解説

著者名: 走るメロス
Text_level_1
マイリストに追加
はじめに

このテキストでは、万葉集の第5巻に収録されている「梅の花咲きたる園の青柳はかづらにすべくなりにけらずや」(八一七)の現代語訳・口語訳とその解説を記しています。この和歌は、平成の次の元号である「令和」(2019年5月1日〜)の由来となった万葉集『梅花の歌三十二首并せて序』に収録された32首のうちのひとつです。

原文

梅の花 咲きたる(※1)園の 青柳は (※2)かづらにすべく なりに(※3)けらずや

ひらがなでの読み方

うめのはな さきたるそのの あをやぎは かづらにすべく なりにけらずや

現代語訳

梅の花が咲いている庭の青柳は、(枝が伸びて輪に巻いて)髪飾りにすることができそう(なほど見事)になったではないか

解説

少弐粟大夫(=本名未詳)作の歌です。大伴旅人主催の梅花の宴にて詠まれた32首のひとつです。梅花の宴とは文字通り梅の花を題材とした歌を詠む会で、当時太宰府の長官であった大伴旅人を中心に開催されました。そのときに詠まれた32首にはすべて梅の花が含まれています。

単語・文法解説

(※1)園梅花の宴で集まった大伴旅人宅の庭
(※2)かづら植物を髪に巻きつけて飾りとしたもの
(※3)けらずや上代の用法で「〜たではないか」と訳す

Related_title
もっと見る 

Keyword_title

Reference_title
ベネッセ全訳古語辞典 改訂版 Benesse
阿蘇瑞枝「萬葉集全歌講義③」2007年 笠間書院
佐竹明広他「万葉集(二)」2013年 岩波書店
全訳読解古語辞典 第四版 三省堂

この科目でよく読まれている関連書籍

このテキストを評価してください。

※テキストの内容に関しては、ご自身の責任のもとご判断頂きますようお願い致します。

 

テキストの詳細
 閲覧数 1,512 pt 
 役に立った数 1 pt 
 う〜ん数 0 pt 
 マイリスト数 0 pt 

知りたいことを検索!

まとめ
このテキストのまとめは存在しません。