manapedia
更新日時:
源氏物語『須磨・須磨の秋』(前栽の花、いろいろ咲き乱れ〜)のわかりやすい現代語訳と解説
著作名: 走るメロス
471,340 views

品詞分解

※品詞分解:源氏物語『須磨の秋(前栽の花、いろいろ咲き乱れ〜)』の品詞分解

単語解説

たたずむじっと立っている
ゆゆしうシク活用の形容詞「ゆゆし」の連用形「ゆゆしき」の連用形。不吉である
ましてなおさら
なよよかなり柔らかい
こまやかなる形容動詞「こまやかなり」の連体形。ここでは「色が濃い」と訳す
しどけなしくつろいでいる、だらしない
ゆるるかなりゆっくりと
ほのかなりわずかに、かすかに
心細げなるもの寂しい
まがふよく似ている、区別ができない
うち眺む物思いにふけってぼんやりと見つめる
惑はす見失う
誘すついていく
思ひくだくさまざまに考える
ほこりかなり得意気にである、誇らしげである
もてなす振る舞う
つれなし平然と





関連テキスト

・源氏物語「桐壷・光源氏の誕生(いづれの御時にか〜)

・源氏物語「夕顔・廃院の怪

・源氏物語「若紫・北山の垣間見・若紫との出会い

・源氏物語「葵・物の怪の出現

・源氏物語「澪標・住吉参詣

・源氏物語「薄雲・母子の別れ・明石の君の苦悩

・源氏物語「若菜上・夜深き鶏の声

・源氏物語「御法・紫の上の死


著者情報:走るメロスはこんな人

学生時代より古典の魅力に取り憑かれ、社会人になった今でも休日には古典を読み漁ける古典好き。特に1000年以上前の文化や風俗をうかがい知ることができる平安時代文学がお気に入り。作成したテキストの総ページビュー数は1,6億回を超える。好きなフレーズは「頃は二月(にうゎんがつ)」や「月日は百代の過客(くゎかく)にして」といった癖のあるやつ。早稲田大学卒業。



1ページ
前ページ
2/2
次ページ


このテキストを評価してください。
役に立った
う~ん・・・
※テキストの内容に関しては、ご自身の責任のもとご判断頂きますようお願い致します。