"no more than"と"not more than"
このテキストでは"
no more than"と"
not more than"という2つの表現についてみていきます。一番前についているのが"no"か"not"かで意味が全く異なってきますので注意が必要です。
"no more than"
I have no more than 500 JPY.
※私は500円
しかもっていません。
"
no more than~"で"
~しか"と訳します。
"no more than=only"と覚えておくとよいでしょう。ちなみにJPYとは、Japanese Yen(日本円)のことです。
"not more than"
I have not more than 10.000 JPY.
※私が持っているのは
多くても1万円です。
"
not more than~"で"
多くても~ / せいぜい~"と訳します。