manapedia
更新日時:
「はや夜も明けなむと思ひつつゐたりける」の現代語訳・品詞分解
著作名: 走るメロス
682 views
「はや夜も明けなむと思ひつつゐたりける」の現代語訳・口語訳・意味・品詞分解

原文

はや夜も明けなむと思ひつつたりけるに、鬼はや一口に喰ひてけり。


現代語訳・口語訳・意味

行先はたくさんあり、夜も更けてしまったので、鬼のいるところとも知らないで、雷までもが大変ひどく鳴り、雨もひどく降ったので、荒れ果てた蔵に、女性を奥に押し込んで、男は弓とやなぐいを背負って扉の前に居る。はやく夜も明けてほしいと思いながらいたところ、鬼はたちまち一口に(女性を)食べてしまいました。


品詞分解

単語品詞
はや副詞
名詞
係助詞
明けカ行下二段活用「あく」の未然形
なむ終助詞
格助詞
思ひハ行四段活用「おもふ」の連用形
つつ接続助詞
ワ行上一段活用「ゐる」の連用形
たり存続の助動詞「たり」の連用形
ける過去の助動詞「けり」の連体形




主な出典

伊勢物語「芥川」
行く先多く、夜も更けにければ、鬼あるところとも知らで、神さへいといみじう鳴り、雨もいたう降りければ、あばらなる蔵に、女をば奥に押し入れて、男、弓・やなぐひを負ひて、戸口にをり。はや夜も明けなむと思ひつつゐたりけるに、鬼はや一口に喰ひてけり。

このテキストを評価してください。
役に立った
う~ん・・・
※テキストの内容に関しては、ご自身の責任のもとご判断頂きますようお願い致します。