|
|
|
|
|
更新日時:
|
|
![]() |
「世の中にある人と栖」の現代語訳 |
|
著作名:
走るメロス
819 views |
|
「世の中にある人と栖」の現代語訳・口語訳・意味
原文
世の中にある人とすみかと、またかくのごとし。
現代語訳・口語訳・意味
この世に生きている人と、その人たちが住む場所とは、またこの(流れと泡)のようである。
品詞分解
| 世の中 | 名詞 |
| に | 格助詞 |
| ある | ラ行変格活用「あり」の連体形 |
| 人 | 名詞 |
| と | 格助詞 |
| 栖 | 名詞 |
主な出典
【方丈記冒頭「ゆく河の流れ」】
ゆく河の流れは絶えずして、しかももとの水にあらず。よどみに浮かぶうたかたは、かつ消えかつ結びて、久しくとどまりたるためしなし。
このテキストを評価してください。
|
役に立った
|
う~ん・・・
|
※テキストの内容に関しては、ご自身の責任のもとご判断頂きますようお願い致します。 |
|
古文単語「ありく/歩く」の意味・解説【カ行四段活用】
>
古文単語「にくし/憎し」の意味・解説【形容詞ク活用】
>
古文単語「まうなり/猛なり」の意味・解説【形容動詞ナリ活用】
>
古文単語「したふ/慕ふ」の意味・解説【ハ行四段活用】
>
古文単語「ききう/聞き得」の意味・解説【ア行下二段活用】
>
最近見たテキスト
|
「世の中にある人と栖」の現代語訳
10分前以内
|
>
|
注目テキスト
























