manapedia
更新日時:
「親王にかはり奉りて、紀有常」の現代語訳・品詞分解・敬意の向き
著作名: 走るメロス
0 views
「親王にかはり奉りて、紀有常」の現代語訳・口語訳・意味・品詞分解・敬意の向き

原文

親王にかはり奉りて、紀有常、


現代語訳・口語訳・意味

親王に代わり申し上げて、紀有常(が歌を詠んだ)


品詞分解

単語品詞敬意の向き
親王名詞
格助詞
かはりラ行四段活用「かはる」の連用形
奉り謙譲の補助動詞・ラ行四段活用「たてまつる」の連用形謙譲・作者→惟喬親王
て、接続助詞
紀有常、名詞




主な出典

伊勢物語「渚の院」
帰りて宮に入らせ給ひぬ。夜更くるまで酒飲み、物語して、あるじの親王、酔ひて入り給ひなむとす。十一日の月も隠れなむとすれば、かの馬頭の詠める。「飽かなくに まだきも月の 隠るるか 山の端逃げて 入れずもあらなむ」親王にかはり奉りて、紀有常、「おしなべて峰も平になりななむ山の端なくは月も入らじを」

このテキストを評価してください。
役に立った
う~ん・・・
※テキストの内容に関しては、ご自身の責任のもとご判断頂きますようお願い致します。