manapedia
更新日時:
「ただ今なむ聞きつけ侍る」の現代語訳・品詞分解・敬意の向き
著作名: 走るメロス
0 views
「ただ今なむ聞きつけ侍る」の現代語訳・口語訳・意味・品詞分解

原文

この上の聖の方に、源氏の中将の、わらはやみまじなひにものし給ひけるを、ただ今なむ聞きつけ侍る。


現代語訳・口語訳・意味

この上の高い僧の所に、源氏の中将が、瘧病(わらはやみ/熱病)のまじないにいらっしゃったことを、たった今聞きつけました。


品詞分解

単語品詞敬意の向き
代名詞
格助詞
名詞
格助詞
聖(ひじり)名詞
格助詞
方(かた)名詞
に、格助詞
源氏の中将名詞
の、格助詞
瘧病まじなひ名詞
格助詞
ものしサ行変格活用「ものす」の連用形
給ひ尊敬の補助動詞・ハ行四段活用「たまふ」の連用形僧都→光源氏
ける過去の助動詞「けり」の連体形
を、格助詞
ただ今副詞
なむ係助詞
聞きつけカ行下二段活用「ききつく」の連用形
侍る。丁寧の補助動詞・ラ行変格活用「はべり」の連体形僧都→尼君




主な出典

源氏物語「若紫・北山の垣間見」
僧都あなたより来て、「こなたはあらはにや侍らむ。今日しも、端におはしましけるかな。この上の聖の方に、源氏の中将の、わらはやみまじなひにものし給ひけるを、ただ今なむ聞きつけ侍る。いみじう忍び給ひければ、知り侍らで、ここに侍りながら、御とぶらひにもまうでざりける。」とのたまへば、「あないみじや。いとあやしきさまを人や見つらむ。」とて簾下ろしつ。

このテキストを評価してください。
役に立った
う~ん・・・
※テキストの内容に関しては、ご自身の責任のもとご判断頂きますようお願い致します。