はじめに
myとmine、似ているようでその使い方は非なるものです。
This is my book.
This book is mine.
2つの文章はまったく同じニュアンスなのですが、一体どこが違うのでしょうか。
myとmine
mine には「
私のもの」という意味があり、一方でmy は「
私の」という意味だけで
「~のもの」という部分が含まれていません。
ですので、
This book is mine.に見られるように、mineの後には名詞はきませんが、
This is my book.では、myの後に本という名詞がついています。
これが大きな違いです。
myは必ず後ろに名詞がつく
「あなたの」を指す you や「彼の」を指す his などはmineとmyと同じ関係にあります。
あなたの・あなたたちの | your | あなたのもの・あなたたちのもの | yours |
私たちの | our | 私たちのもの | ours |
彼の | his | 彼のもの | his |
彼女の | her | 彼女のもの | hers |
彼らの | their | 彼らのもの | theirs |