はじめに
このテキストでは、「~の上」を意味する
on、
over、
aboveの違いについて説明しましょう。
There is a pen on the table.
机
の上にボールペンがあります。というように、
~の上にを表すのが on です。
この on は、
机とボールペンがくっついている、机とボールペンの間に空間がなく隣接しているという意味での「~の上に」です。
There is a bridge over the river.
川
の上に橋があります。のように、overも「~の上に」を意味します。on との決定的な違いは、
overは、真上にというニュアンスを持っているということです。
オズの魔法使いというミュージカルの曲に「somewhere over the rainbow」という有名な曲がありますが、ここでは意訳されて「虹のどこか向こう側」と訳されていますね。
The plane flies above the head.
飛行機が頭
の上はるか上空を飛んでいます。のように above には、上は上でも「
ずーっと上、はるか上」を意味します。over のように真上という意味はありません。
上は上でも、言葉によって全然伝わり方が違いますね!