更新日時:
|
|
万葉集「梅の花手折りかざして遊べども飽き足らぬ日は今日にしありけり」の現代語訳と解説 |
|
著作名:
走るメロス
6,590 views |
このテキストでは、万葉集の第5巻に収録されている「梅の花手折りかざして遊べども飽き足らぬ日は今日にしありけり」(八三五)の現代語訳・口語訳とその解説を記しています。この和歌は、平成の次の元号である「令和」(2019年5月1日〜)の由来となった万葉集『梅花の歌三十二首并せて序』に収録された32首のうちのひとつです。
梅の花 手折りかざして 遊べども 飽き足らぬ日は 今日にしありけり
うめのはな たをりかざしてあそべども あきだらぬひは けふにしありけり
梅の花の枝を手で折り取って(頭に)挿して遊んでも遊び足りない日とは今日のことですよ
陰陽師礒氏法麻呂(=作者未詳)作の歌です。大伴旅人主催の梅花の宴にて詠まれた32首のひとつです。梅花の宴とは文字通り梅の花を題材とした歌を詠む会で、当時太宰府の長官であった大伴旅人を中心に開催されました。そのときに詠まれた32首にはすべて梅の花が含まれています。
このテキストを評価してください。
役に立った
|
う~ん・・・
|
※テキストの内容に関しては、ご自身の責任のもとご判断頂きますようお願い致します。 |
|
高校古文『駒とめて袖うちはらふかげもなし佐野のわたりの雪の夕暮』現代語訳・品詞分解と表現技法
>
宇治拾遺物語『空を飛ぶ倉』(そこに小さき堂を建てて~)わかりやすい現代語訳と解説
>
高校古文『防人に行くは誰が背と問ふ人を見るが羨しさ物思ひもせず』現代語訳と解説・品詞分解
>
大和物語『姨捨(をばすて)』の現代語訳と解説
>
百人一首90『見せばやな雄島の海人の袖だにもぬれぞぬれし色は変はらず』現代語訳と解説(本歌取り、句切れなど)
>
デイリーランキング
注目テキスト