|
|
|
更新日時:
|
|
![]() |
『静夜の思ひ』 李白 現代語訳と解説 |
著作名:
走るメロス
45,910 views |
はじめに
ここでは、中国の詩人、李白のよんだ句「静夜の思ひ」の書き下し文、そして現代語訳を記しています。
原文
上から下にではなく、左から右に読んでください。
牀 前 看 月 光
疑 是 地 上 霜
挙 頭 望 山 月
低 頭 思 故 郷
書き下し文
牀前月光を看る
疑ふらくは是れ地上の霜かと
頭を挙げて山月を望み
頭を低れて故郷を思ふる
現代語訳
寝床にさしこむ月の光をみて
(あまりにも明るいので)地上にできた霜かと疑うほどだ
頭を挙げて山に出た月をながめていると
頭が次第に下がってきて、気づくと故郷のことを思っている
練習問題にチャレンジ!
『静夜思(静夜の思ひ)』テストで出題されそうな問題
このテキストを評価してください。
役に立った
|
う~ん・・・
|
※テキストの内容に関しては、ご自身の責任のもとご判断頂きますようお願い致します。 |
|
李白『黄鶴楼にて孟浩然の広陵に之くを送る』わかりやすい現代語訳と解説(絶句・押韻など)
>
『春望』の書き下し文と現代語訳
>
杜甫『絶句』 書き下し文・現代語訳と解説
>
春暁 (春眠暁を覚えず)
>
杜甫 『絶句』テストで出題されそうな問題
>
最近見たテキスト
『静夜の思ひ』 李白 現代語訳と解説
10分前以内
|
>
|
注目テキスト
中学国語
- 現代文
- 現代文:論説/評論文
- 現代文:小説
- 現代文:随筆
- 現代文:短歌/俳句
- 現代文:文法
- 現代文:文法
- 現代文:作家
- 現代文:作家
- 現代文:ことば
- 現代文:漢字/単語/熟語/ことわざ
- 現代文:その他
- 現代文:その他
- 古典:読み解き
- 古文:文章の訳/読み解き
- 漢文:文章の訳/読み解き
- 古典:文法
- 古文:文法
- 漢文:文法
- 古典:ことば
- 古文:単語/ことば
- 漢文:単語/ことば
- 古典の基礎知識
- 古文の基礎知識
- 漢文の基礎知識
- 古典:その他
- 古典:その他