manapedia
更新日時:
「男いとうれしくて、わが寝る所に率て入りて、子一つより丑三つまであるに、まだ何ごとも語らはぬに帰りにけり」と言ふの現代語訳・品詞分解
著作名: 走るメロス
0 views
「男いとうれしくて、わが寝る所に率て入りて、子一つより丑三つまであるに、まだ何ごとも語らはぬに帰りにけり」の現代語訳・口語訳・意味・品詞分解

原文

男、いとうれしくて、わが寝る所にて入りて、子一つより丑三つまであるに、まだ何ごとも語らはぬに帰りにけり。


現代語訳・口語訳・意味

男は、とてもうれしくて、自分の寝床に(女を)連れて入り、午後十一時ごろから午前二時頃まで(一緒に)いたのですが、まだ何事も親しく語り合わないうちに(女は)帰ってしまいました。


品詞分解

単語品詞
名詞
いと副詞
うれしくシク活用の形容詞「うれし」の連用形
て、接続助詞
代名詞
格助詞
寝(ぬ)るナ行下二段活用「ぬ」の連体形
名詞
格助詞
ワ行上一段活用「ゐる」の連用形
接続助詞
入りラ行四段活用「いる」の連用形
て、接続助詞
子一つ名詞
より格助詞
丑三つ名詞
まで副助詞
あるラ行変格活用「あり」の連体形
に、接続助詞
まだ副詞
何ごと名詞
係助詞
語らはハ行四段活用「かたらふ」の未然形
打消の助動詞「ず」の連体形
接続助詞
帰りラ行四段活用「かへる」の連用形
完了の助動詞「ぬ」の連用形
けり。過去の助動詞「けり」の終止形



主な出典

伊勢物語「狩りの使ひ」
二日といふ夜、男、われて、「逢はむ。」と言ふ。女もはた、いと逢はじとも思へらず。されど、人目しげければ、え逢はず。使ひざねとある人なれば、遠くも宿さず。女の閨近くありければ、女、人をしづめて、子一つばかりに、男のもとに来たりけり。男はた、寝られざりければ、外の方を見いだしてふせるに、月のおぼろなるに、小さき童を先に立てて、人立てり。男いとうれしくて、わが寝る所に率て入りて、子一つより丑三つまであるに、まだ何ごとも語らはぬに帰りにけり。男いとかなしくて、寝ずなりにけり。

このテキストを評価してください。
役に立った
う~ん・・・
※テキストの内容に関しては、ご自身の責任のもとご判断頂きますようお願い致します。