manapedia
更新日時:
「女もいやしければ、すまふ力なし」の現代語訳・品詞分解
著作名: 走るメロス
0 views
「女もいやしければ、すまふ力なし」の現代語訳・口語訳・意味・品詞分解

原文

女もいやしければ、すまふ力なし。


現代語訳・口語訳・意味

女性も身分が低いので、(それに)抵抗する力がありません。


品詞分解

単語品詞
名詞
係助詞
いやしけれシク活用の形容詞「いやし」の已然形
ば、接続助詞
すまふハ行四段活用「すまふ」の連体形
なし。ク活用の形容詞「なし」の終止形



主な出典

伊勢物語「すける物思ひ」
女もいやしければ、すまふ力なし。さる間に、思ひはいやまさりにまさる。にはかに、親、この女を追ひうつ。男、血の涙を流せども、とどむるよしなし。率て出でて往ぬ。男、泣く泣く詠める。

このテキストを評価してください。
役に立った
う~ん・・・
※テキストの内容に関しては、ご自身の責任のもとご判断頂きますようお願い致します。