|
|
|
|
|
更新日時:
|
|
![]() |
「時知らぬ」の現代語訳 |
|
著作名:
走るメロス
1,951 views |
|
「時知らぬ」の現代語訳・口語訳・意味
原文
時知らぬ 山は富士の嶺 いつとてか 鹿の子まだらに 雪の降るらむ
現代語訳・口語訳・意味
季節をわきまえない山は富士の山です。(五月末なのに)今をいつだと思って、子鹿のまだら模様のように雪が降り積もるのでしょうか。
品詞分解
| 「時 | 名詞 |
| 知ら | ラ行四段活用「しる」の未然形 |
| ぬ | 打消の助動詞「ず」の連体形 |
| 山 | 名詞 |
| は | 係助詞 |
| 富士の嶺 | 名詞 |
| いつ | 代名詞 |
| とて | 格助詞「と」+接続助詞「て」 |
| か | 係助詞 |
| 鹿の子まだら | 名詞 |
| に | 格助詞 |
| 雪 | 名詞 |
| の | 格助詞 |
| 降る | ラ行四段活用「ふる」の終止形 |
| らむ」 | 原因推量の助動詞「らむ」の連体形 |
主な出典
【伊勢物語「東下り」・新古今和歌集】
富士の山を見れば、五月のつごもりに、雪いと白う降れり。
時知らぬ 山は富士の嶺 いつとてか 鹿の子まだらに 雪の降るらむ
このテキストを評価してください。
|
役に立った
|
う~ん・・・
|
※テキストの内容に関しては、ご自身の責任のもとご判断頂きますようお願い致します。 |
|
「伏籠のうちに籠めたりつるものを」の現代語訳・品詞分解・敬意の向き
>
百人一首83『世の中よ道こそなけれ思ひ入る山の奥にも鹿ぞ鳴くなる』現代語訳と解説(係り結び・句切れなど)
>
「もの申しさぶらはむ」の現代語訳
>
「しひて御室にまうでて拝み奉る」の現代語訳・品詞分解・敬意の向き
>
枕草子『すさまじきもの(すさまじきもの。昼吠ゆる犬〜)』のわかりやすい現代語訳と内容
>
最近見たテキスト
|
「時知らぬ」の現代語訳
10分前以内
|
>
|
|
ローマ法とは わかりやすい世界史用語1144
10分前以内
|
>
|
デイリーランキング
























