|
|
|
更新日時:
|
|
![]() |
荘子『曳尾於塗中・尾を塗中に曳く』現代語訳・書き下し文と解説 |
著作名:
走るメロス
502,565 views |
荘子『曳尾於塗中』の原文・書き下し文・現代語訳と解説
このテキストでは、荘子の秋水編から『曳尾於塗中』の原文(白文)、書き下し文、わかりやすい現代語訳(口語訳)とその解説を記しています。
原文(白文)
荘子釣於濮水。
楚王使大夫二人往先焉。
曰、
「願以竟内累矣。」
荘子持竿不顧曰、
「吾聞、楚有神亀、死已三千歳矣。
王巾笥而蔵之廟堂之上。
此亀者、寧其死為留骨而貴乎、寧其生而曳尾於塗中乎。」
王巾笥而蔵之廟堂之上。
此亀者、寧其死為留骨而貴乎、寧其生而曳尾於塗中乎。」
二大夫曰、
「寧生而曳尾塗中。」
荘子曰、
「往矣。
吾将曳尾於塗中。」
吾将曳尾於塗中。」
書き下し文
荘子、濮水(ぼくすい)に釣る。
楚王大夫二人をして往(ゆ)き先んぜしむ。
曰はく、
「願はくは竟内(けいだい)を以つて累(わずら)はさん。」と。
荘子竿を持し顧みずして曰はく、
「吾聞く、楚に神亀(しんき)有り、死して已に三千歳なり。
王巾笥して之を廟堂(びょうどう)の上に蔵(をさ)むと。
此の亀は、寧(むし)ろ其れ死して骨を留めて貴ばるるを為さんか、寧ろ其れ生きて尾を塗中に曳(ひ)かんか。」と。
王巾笥して之を廟堂(びょうどう)の上に蔵(をさ)むと。
此の亀は、寧(むし)ろ其れ死して骨を留めて貴ばるるを為さんか、寧ろ其れ生きて尾を塗中に曳(ひ)かんか。」と。
二大夫曰はく、
「寧ろ生きて尾を塗中に曳かん。」と。
荘子曰はく、
「往け。
吾将に尾を塗中に曳かんとす。」と。
吾将に尾を塗中に曳かんとす。」と。
■次ページ:現代語訳と単語・文法解説
1ページ
|
前ページ
|
1/2 |
次ページ |
このテキストを評価してください。
役に立った
|
う~ん・・・
|
※テキストの内容に関しては、ご自身の責任のもとご判断頂きますようお願い致します。 |
|
『漁父辞(漁夫之辞)』書き下し文・わかりやすい現代語訳(口語訳)と文法解説
>
送元二使安西(元二の安西に使ひするを送る)の現代語訳と解説
>
史記『風蕭蕭兮易水寒・壮士一去兮不復還』(遂発。太子及賓客知其事者〜)書き下し文・現代語訳と解説
>
『鶏鳴狗盗』テストで出題されそうな問題
>
杜甫『春望』の書き下し文・わかりやすい現代語訳と解説(五言律詩・対句など)
>
最近見たテキスト
荘子『曳尾於塗中・尾を塗中に曳く』現代語訳・書き下し文と解説
10分前以内
|
>
|
注目テキスト