|
|
|
更新日時:
|
|
![]() |
故事成語『助長』書き下し文・わかりやすい現代語訳と文法解説 |
著作名:
走るメロス
123,531 views |
『助長』
このテキストでは、中国の故事成語である『助長』の原文(白文)、書き下し文、現代語訳(口語訳)とその解説を記しています。
助長とは「能力を伸ばすように働きかけること、急速に成長させようとして無理に力を添え、かえって成長を妨げること」を意味します。
白文(原文)
宋人有閔其苗之不長而揠之者。
芒芒然帰、謂其人曰、
「今日病矣。予助苗長矣。」
其子趨而往視之、苗則槁矣。
天下之不助苗長者、寡矣。
書き下し文
宋人有閔其苗之不長而揠之者。
宋人に其の苗の長ぜざるを閔(うれ)へて之を揠(ぬ)く者有り。
芒芒然帰、謂其人曰、
茫茫然として帰り、其の人に謂ひて曰はく、
「今日病矣。予助苗長矣。」
「今日病(つか)れたり。予苗を助けて長ぜしむ。」と。
「今日病(つか)れたり。予苗を助けて長ぜしむ。」と。
其子趨而往視之、苗則槁矣。
其の子趨(はし)りて往きて之を視れば、苗は則ち槁(か)れたり。
天下之不助苗長者、寡矣。
天下の苗を助けて長ぜしめざる者、寡なし。
■次ページ:現代語訳(口語訳)と単語・文法解説
【仏教の歴史~バラモン教とブッダ~】
1ページ
|
前ページ
|
1/2 |
次ページ |
このテキストを評価してください。
役に立った
|
う~ん・・・
|
※テキストの内容に関しては、ご自身の責任のもとご判断頂きますようお願い致します。 |
|
論語『子曰。君子食無求飽(君子、食飽くを求むること無く)』解説・書き下し文・口語訳
>
論語 為政第二 6~7
>
柳宗元『捕蛇者説(蔣氏大戚〜)』現代語訳(口語訳)・書き下し文と解説
>
廉頗と藺相如『完璧帰趙(趙惠文王時、得楚和氏璧〜)』現代語訳(口語訳)・書き下し文と解説
>
『鴻門之会・樊噲、頭髪上指す』(於是張良至軍門、見樊噲〜)わかりやすい現代語訳・書き下し文と解説
>
最近見たテキスト
故事成語『助長』書き下し文・わかりやすい現代語訳と文法解説
10分前以内
|
>
|
デイリーランキング
注目テキスト