|
|
|
|
|
更新日時:
|
|
![]() |
"at the most"と"at least"の使い方 |
|
著作名:
茶ップリン
52,801 views |
|
"at the most"と"at least"
このテキストでは、"at the most"と"at least"という2つの表現についてみていきましょう。
"at the most"
It will take at the most 2 days from Japan to Peru.
※日本からペルーまで、最大でも2日でしょう。
"at the most"で"最大でも / 多くてもせいぜい"と訳します。"the"を省略して"at most"とすることも可能です。ちなみに"at the most"は"no more than"に書き換えて、例文を"It will take no more than 2 days from here to Peru."とすることができます。
"at least"
It will take at least 3 hours from Tokyo to Osaka by Shinkansen.
※東京から大阪まで新幹線で少なくとも3時間はかかります。
"at least"で"少なくとも"と訳します。"at the most"と違って、"the"がつきませんので注意が必要です。
このテキストを評価してください。
|
役に立った
|
う~ん・・・
|
※テキストの内容に関しては、ご自身の責任のもとご判断頂きますようお願い致します。 |
|
"no less than"と"not less than"の違い
>
「~と同じくらい」を英語で言うと
>
"no more than"と"not more than"の違い
>
"-est"ではなくても最上級を表す表現
>
比較級を使ったさまざまな慣用表現
>
























