|
|
|
|
|
更新日時:
|
|
![]() |
「京に、その人の御もとにとて、文書きてつく。」の現代語訳 |
|
著作名:
走るメロス
2,453 views |
|
「京に、その人の御もとにとて、文書きてつく。」の現代語訳・口語訳・意味
原文
京に、その人の御もとにとて、文書きてつく。
現代語訳・口語訳・意味
京に(いる)、あの人のもとに(届けてほしい)と、手紙を書いて(修行者に)託します。
品詞分解
| 京 | 名詞 |
| に、 | 格助詞 |
| そ | 代名詞 |
| の | 格助詞 |
| 人 | 名詞 |
| の | 格助詞 |
| 御もと | 名詞 |
| に | 格助詞 |
| とて、 | 格助詞「と」+接続助詞「て」 |
| 文 | 名詞 |
| 書き | カ行四段活用「かく」の連用形 |
| て | 接続助詞 |
| つく。 | カ行下二段活用「つく」の終止形 |
主な出典
【伊勢物語「東下り」】
「かかる道は、いかでかいまする。」といふを見れば、見し人なりけり。京に、その人の御もとにとて、文書きてつく。
このテキストを評価してください。
|
役に立った
|
う~ん・・・
|
※テキストの内容に関しては、ご自身の責任のもとご判断頂きますようお願い致します。 |
|
『寂しさはその色としもなかりけり槙立つ山の秋の夕暮れ』現代語訳と品詞分解
>
『見渡せば山もとかすむ水無瀬川 夕べは秋となに思ひけむ』 現代語訳と品詞分解・文法解説
>
源氏物語『賢木』のあらすじを短くわかりやすく解説!
>
「年ごろ経るほどに」の現代語訳・品詞分解
>
竹取物語の現代語訳 かぐや姫のおひたち
>
最近見たテキスト
|
「京に、その人の御もとにとて、文書きてつく。」の現代語訳
10分前以内
|
>
|
注目テキスト
























