manapedia
更新日時:
話題のニュースを英語で読もう【撤退する】は英語で言うと何?
著作名: なかた
429 views
はじめに

日本語ではよく口にするけれど、いざ英語で言おうとすると言い方がわからない。そんな単語を、話題のニュースを読みながらチェックしてみましょう。

ALT


【撤退する】は英語でいうと何?

2022年2月28日、イギリスの石油大手「シェル」がロシアでの石油天然ガス開発事業から撤退すると発表した。


このテキストでは、「撤退する」を英語で何と言うかみてみましょう。



【撤退する】は英語で「withdraw from」


【撤退する】のことを英語では「withdraw from」(ウィズドゥロー フロム)と言います。

withdraw from

「withdraw from」は【撤退する脱退する退会する】などを意味します。単に「withdraw」だけだと、【撤退させる、(カーテンなどを)引く、(視線を)そらす】といった意味になるので、「from」を忘れないようにしましょう。


ニュースを英語で読んでみよう。

「撤退する」の言い方がわかったところで、次のニュースを読んでみましょう。



イギリスの石油大手「シェル」がロシアでの石油天然ガス開発事業から撤退すると発表した。

British oil giant Shell has announced that it will withdraw from the oil and natural gas development business in Russia.


本日のおさらい

このテキストでは【撤退する】を意味する「withdraw from」についてみてきました。少しでもみなさんのお役にたてると幸いです。

このテキストを評価してください。
役に立った
う~ん・・・
※テキストの内容に関しては、ご自身の責任のもとご判断頂きますようお願い致します。






英語