|
|
|
更新日時:
|
|
![]() |
万葉集「万代に年は来経とも梅の花絶ゆることなく咲きわたるべし」の現代語訳と解説 |
著作名:
走るメロス
2,403 views |
はじめに
このテキストでは、万葉集の第5巻に収録されている「万代に年は来経とも梅の花絶ゆることなく咲きわたるべし」(八三〇)の現代語訳・口語訳とその解説を記しています。この和歌は、平成の次の元号である「令和」(2019年5月1日〜)の由来となった万葉集『梅花の歌三十二首并せて序』に収録された32首のうちのひとつです。
原文
(※1)万代に 年は来経とも 梅の花 絶ゆることなく 咲きわたるべし
ひらがなでの読み方
よろづよに としはきふとも うめのはな たゆることなく さきわたるべし
現代語訳
永遠に年がやって来ては去って行くとしても梅の花は絶えることなく咲き続けることでしょう
解説
筑前介佐氏子首(=佐伯子首)の歌です。大伴旅人主催の梅花の宴にて詠まれた32首のひとつです。梅花の宴とは文字通り梅の花を題材とした歌を詠む会で、当時太宰府の長官であった大伴旅人を中心に開催されました。そのときに詠まれた32首にはすべて梅の花が含まれています。
単語・文法解説
(※1)万代 | 「限りなく続く世/永遠/永久」の意 |
このテキストを評価してください。
役に立った
|
う~ん・・・
|
※テキストの内容に関しては、ご自身の責任のもとご判断頂きますようお願い致します。 |
|
沙石集『歌ゆえに命を失ふ事』テストで出題されそうな問題
>
伊勢物語『東下り・駿河国』(行き行きて、駿河の国に〜)のわかりやすい現代語訳と解説
>
竹取物語『かぐや姫の昇天』(竹取、心惑ひて~)の現代語訳
>
万葉集「わが園に梅の花散るひさかたの天より雪の流れ来るかも」の現代語訳と解説
>
高校古文『女郎花盛りの色を見るからに露のわきける身こそ知らるれ』わかりやすい現代語訳と品詞分解
>
デイリーランキング