新規登録 ログイン
検索条件
科目カテゴリ 漢文:文章の訳/読み解き
タグ

1

1_80
Text_level_1
杜甫『絶句』 ここでは、中国の詩人、杜甫のよんだ句「絶句」の原文(白文)、書き下し文、そして現代語訳を記しています。この絶句は、杜甫が戦争を逃れて成都にいたときに詠まれたものです。戦は終わったも... (全て読む)
1_80
Text_level_1
『春暁(春眠暁を覚えず)』 ここでは、中国の詩人、孟浩然がよんだ句「春暁」の原文(白文)、書き下し文、現代語訳・口語訳、文法解説を記しています。 原文(白文) ※左から右に読んでください。 春 ... (全て読む)
1_80
Text_level_1
はじめに ここでは、中国の詩人、李白のよんだ句「静夜の思ひ」の書き下し文、そして現代語訳を記しています。 原文 上から下にではなく、左から右に読んでください。 牀 前 看 月 光 疑 是 地 上... (全て読む)
1_80
Text_level_1
絶句 このテキストでは、中国の詩人杜甫が詠んだ『絶句』でテストに出題されそうな問題をピックアップしています。 [ad 001] 問題 次の漢詩を読み、設問に答えよ ※左から右に読んでください。 ... (全て読む)
1_80
Text_level_1
はじめに このテキストでは、中国の詩人李白が詠んだ漢詩「黄鶴楼送孟浩然之広陵」(黄鶴楼にて孟浩然の広陵に之くを送る)の原文(白文)、書き下し文、現代語訳(口語訳)とその解説(七言絶句・押韻など)... (全て読む)
1_80
Text_level_1
論語「学びてときに之を習う」 論語の「学びてときに之を習う」から始まる節の書き下し文と現代語訳です。 【原文】 子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 【... (全て読む)
1_80
Text_level_1
はじめに このテキストでは、中国の詩人、王維のよんだ句「元二の安西に使ひするを送る」の原文(白文)、書き下し文、現代語訳とその解説を記しています。 [ad 001] この句は、王維が友人であった... (全て読む)
1_80
Text_level_1
はじめに ここでは、中国の詩人杜甫が詠んだ「春望」の書き下し文と現代語訳をしていきます。 [ad 001] 国 破 山 河 在 城 春 草 木 深 感 時 花 濺 涙 恨 別 鳥 驚 心 烽 火... (全て読む)

1

春望、絶句、黄鶴楼にて孟浩然の広陵に之くを送るなどの漢詩や漢文学の読解(書き下し文、現代語訳、文法解説)に関するテキストを集めたカテゴリです。

知りたいことを検索!

 中学国語
 現代文
   現代文:論説/評論文
   現代文:小説
   現代文:随筆
   現代文:短歌/俳句
 現代文:文法
   現代文:文法
 現代文:作家
   現代文:作家
 現代文:ことば
   現代文:漢字/単語/熟語/ことわざ
 現代文:その他
   現代文:その他
 古典:読み解き
   古文:文章の訳/読み解き
   漢文:文章の訳/読み解き
 古典:文法
   古文:文法
   漢文:文法
 古典:ことば
   古文:単語/ことば
   漢文:単語/ことば
 古典の基礎知識
   古文の基礎知識
   漢文の基礎知識
 古典:その他
   古典:その他

まとめ
このテキストのまとめは存在しません。