新規登録 ログイン

9_80 文章の読み解き / 文章の読み解き

『夕されば小倉の山に鳴く鹿は今夜は鳴かず寝ねにけらしも』現代語訳と品詞分解

著者名: 走るメロス
Text_level_1
マイリストに追加
はじめに

このテキストでは、万葉集で詠まれている「夕されば小倉の山に鳴く鹿は今夜は鳴かず寝ねにけらしも」という歌について説明していきます。

原文

夕されば小倉の山に鳴く鹿は今夜は鳴かず寝ねにけらしも

現代語訳(口語訳)

夕方になると鳴く鹿だが、今夜は鳴かない。鳴かないで寝てしまったようだなぁ。

単語


夕され「さる」は移動するの意味


品詞分解

※名詞は省略してあります。

夕され(ラ行四段活用・已然形)
(接続助詞)
小倉の山
(格助詞)
鳴く(カ行四段活用・連体形)
鹿
(係助詞)
今夜
(係助詞)
鳴か(カ行四段活用・未然形)
(打消の助動詞・終止形)
寝ね(ナ行下二段活用・連用形)
(完了の助動詞・連用形)
けらし(過去推定の助動詞・終止形)
(終助詞)

Related_title
もっと見る 


Keyword_title

Reference_title
佐竹昭広、前田金五郎、大野晋 編1990 『岩波古語辞典 補訂版』 岩波書店
『教科書 新訂国語総合』 第一学習社

この科目でよく読まれている関連書籍

このテキストを評価してください。

※テキストの内容に関しては、ご自身の責任のもとご判断頂きますようお願い致します。

 

テキストの詳細
 閲覧数 16,164 pt 
 役に立った数 11 pt 
 う〜ん数 1 pt 
 マイリスト数 0 pt 

知りたいことを検索!

まとめ
このテキストのまとめは存在しません。