新規登録 ログイン

9_80 文章の読み解き / 文章の読み解き

『この世にし楽しくあらば来む世には虫に鳥にも我はなりなむ』現代語訳と解説・品詞分解

著者名: 走るメロス
Text_level_1
マイリストに追加
はじめに

ここでは、万葉集で詠まれている「この世にし楽しくあらば来む世には虫に鳥にも我はなりなむ」という歌について説明していきます。

原文

この世にし楽しくあらば来む世には虫に鳥にも我はなりなむ

現代語訳

現世で楽しく過ごせる(酒が飲んで笑える)ならば、来世では虫にでも取りにでも、私はなってしまおう。

解説・鑑賞のしかた

この歌を詠んだ大伴旅人は、現世を大切にし、楽しく生きることが何よりも大切だと考えています。来世のことなどは気にせずに、大らかに生きていきたいという思いが込められた歌です。

品詞分解

※名詞は省略してあります。

この世
(格助詞)
(副詞)
楽しく(形容詞・シク活用・連用形)
あら(ラ行変格活用・未然形)
(接続助詞)
(カ行変格活用・未然形)
(湾曲を表す助動詞・連体形)

(格助詞)
(係助詞)

(格助詞)

(格助詞)
(係助詞)

(係助詞)
なり(ラ行四段活用・連用形)
(強意の助動詞・未然形)
(意思の助動詞・終止形)

Related_title
もっと見る 


Keyword_title

Reference_title
『教科書 国語総合』 大修館書店
佐竹昭広、前田金五郎、大野晋 編1990 『岩波古語辞典 補訂版』 岩波書店

この科目でよく読まれている関連書籍

このテキストを評価してください。

※テキストの内容に関しては、ご自身の責任のもとご判断頂きますようお願い致します。

 

テキストの詳細
 閲覧数 13,079 pt 
 役に立った数 2 pt 
 う〜ん数 2 pt 
 マイリスト数 0 pt 

知りたいことを検索!

まとめ
このテキストのまとめは存在しません。