新規登録 ログイン

9_80 文章の読み解き / 文章の読み解き

竹取物語『蓬莱の玉の枝』 わかりやすい現代語訳・解説 その4

著者名: 走るメロス
Text_level_1
マイリストに追加
竹取物語『蓬莱の玉の枝』その4

このテキストでは、竹取物語の中の「蓬莱の玉の枝」の現代語訳と解説を行っています。少し長いので、5回にわけて説明をしていますが、このテキストはその4回目です。前回のテキスト

前回までのあらすじ

蓬莱の玉の枝を持って帰ってきたくらもちの皇子は、かぐや姫の家に枝を見せに行きました。そこで皇子は、おじいさんに枝を手に入れた冒険の話をし始めます。あてもなく海にでて500日ほど漂ったところ、ついに皇子一行は、とある山に辿りつきました。そこの山の住人であろう、天女(らしき人)にその山の名前を聞いたところ、「蓬莱の山」とのことだったので、皇子の喜びは爆発したのです。

皇子の話はまだまだ続きます。

原文

その山、見るに、さらに登るべきやうなし。その山のそばひらをめぐれば、世の中になき花の木ども立てり。金、銀、瑠璃色の水、山より流れいでたり。それには、色々の玉の橋わたせり。そのあたりに照り輝く木ども立てり。その中に、この取りて持ちてまうで来たりしはいとわろかりしかども、のたまひしに違はましかばと、この花を折りてまうで来たるなり。

山はかぎりなくおもしろし。世にたとふべきにあらざりしかど、この枝を折りてしかば、さらに心もとなくて、船に乗りて、追風吹きて、四百余日になむ、まうで来にし。大願力にや。難波より、昨日なむ都にまうで来つる。さらに、潮に濡れたる衣だに脱ぎかへなでなむ、こちまうで来つる」


とのたまへば、翁、聞きて、うち嘆きてよめる、
  
くれ竹のよよの竹とり野山にも さやは わびしきふしをのみ見し

 
これを、皇子聞きて、

「ここらの日ごろ思ひわびいはべりつる心は、今日なむ落ちゐぬる」


とのたまひて、返し、
  
我が袂 今日かわければ わびしさの 千種の数も 忘られぬべし


とのたまふ。

続く

次ページ:現代語訳と単語解説

1ページへ戻る
前のページを読む
1/2
次のページを読む

Tunagari_title
・竹取物語『蓬莱の玉の枝』 わかりやすい現代語訳・解説 その4

Related_title
もっと見る 


Keyword_title

Reference_title
『教科書 高等学校 国語総合 古典編』 東京書籍
佐竹昭広、前田金五郎、大野晋 編1990 『岩波古語辞典 補訂版』 岩波書店
『教科書 高等学校国語 国語総合 古典編』 東京書籍

この科目でよく読まれている関連書籍

このテキストを評価してください。

※テキストの内容に関しては、ご自身の責任のもとご判断頂きますようお願い致します。

 

テキストの詳細
 閲覧数 41,628 pt 
 役に立った数 5 pt 
 う〜ん数 5 pt 
 マイリスト数 0 pt 

知りたいことを検索!