新規登録 ログイン

10_80 文章の読み解き / 文章の読み解き

論語『巧言令色、鮮なし仁』解説・書き下し文・口語訳

著者名: 春樹
Text_level_1
マイリストに追加
中国の思想家孔子が述べたものを弟子たちがまとめたもの、それが論語です。ここでは、論語の第1章「学而第一」の第3、「巧言令色、鮮なし仁」の解説をしています。ことわざの巧言令色のもとになったものですが、巧言令色の意味は、「口先がうまく、顔色をやわらげて人を喜ばせ、こびへつらうこと」です。

白文

曰。巧言令色。仁。


書き下し文

子曰く、巧言令色、鮮なし仁。


現代語訳(口語訳)

先生がおっしゃいました。口先だけでうまいことを言ったり、うわべだけ愛想よくとりつくろったりするような人間は、本当の思いやりの心が少ないものです。




孔子のことを言います。論語で「子」と出てきたら孔子のことを指すので、覚えておきましょう。


「すくなし」と読みます。鮮矣で「ほとんどない」の意味になります。


置き字の1つです。文末に置いて、その文を強調するために使われます。 文意が強くなるだけで、特にそれ以上の意味はありません。
Related_title
もっと見る 


Keyword_title

Reference_title
『渋沢栄一 論語の読み方』三笠書房
青空文庫http://www.geocities.co.jp/Berkeley/3776/rongo_index.html
『広辞苑』 岩波新書

この科目でよく読まれている関連書籍

このテキストを評価してください。

※テキストの内容に関しては、ご自身の責任のもとご判断頂きますようお願い致します。

 

テキストの詳細
 閲覧数 47,781 pt 
 役に立った数 40 pt 
 う〜ん数 8 pt 
 マイリスト数 0 pt 

知りたいことを検索!

まとめ
このテキストのまとめは存在しません。