新規登録 ログイン

10_80 文章の読み解き / 文章の読み解き

『九月九日憶山東兄弟(九月九日山東の兄弟を憶う)』わかりやすい現代語訳(口語訳)と解説 王維

著者名: 走るメロス
Text_level_1
マイリストに追加
はじめに

ここでは中国の官僚・詩人王維のよんだ「九月九日憶山東兄弟」の書き下し文と現代語訳を書いています。

九月九日というのは重陽の節句と言って、中国での記念日の1つです。菊や茱萸(サンショウの一種)で酒を酌み交わしたり、高台へとピクニックに行く習慣があるようです。そんな九月九日を故郷からはなれて一人でむかえた王維の気持ちが、この句には表れています。

漢文(白文)

左から右に読んでください。

独 在 異 郷 為 異 客
毎 逢 佳 節 倍 思 親
遥 知 兄 弟 登 高 処
遍 挿 茱 萸 少 一 人


書き下し文

独り異郷に在って異客と為り

佳節に逢う毎に倍ます親を思う

遥かに知る兄弟高きに登る処

遍く茱萸(くみ)を挿して一人を少くを

現代語訳

故郷をはなれて、一人で異国の地で下宿生活をしていると

節句がくるたびに、親や兄弟を思う気持ちがとてもつのる

兄弟たちは高台へとピクニックに行き茱萸を挿しているだろう

その(兄弟の)輪に、私一人だけがいないのだ

Related_title
もっと見る 


Keyword_title

Reference_title
『教科書 新編国語総合』 東京書籍
鎌田正、米山寅太郎 著 2011 『新漢語林 第二版』大修館書店
『教科書 高等学校国語 国語総合』 東京書籍

この科目でよく読まれている関連書籍

このテキストを評価してください。

※テキストの内容に関しては、ご自身の責任のもとご判断頂きますようお願い致します。

 

テキストの詳細
 閲覧数 40,333 pt 
 役に立った数 36 pt 
 う〜ん数 14 pt 
 マイリスト数 0 pt 

知りたいことを検索!

まとめ
このテキストのまとめは存在しません。