新規登録 ログイン

9_80 文章の読み解き / 文章の読み解き

徒然草『亀山殿の御池に』わかりやすい現代語訳と解説

著者名: 走るメロス
Text_level_1
マイリストに追加
『亀山殿の御池に』

このテキストでは、兼好法師の書いた徒然草の中の「亀山殿の御池に」の現代語訳・口語訳とその解説をしています。

原文(本文)

亀山殿の御池に、大井川の水をまかせられむとて、大井の土民に仰せて、水車を造らせられけり。多くの銭を賜ひて、数日に営み出だして、掛けたりけるに、おほかた廻らざりければ、とかく直しけれども、つひに回らで、いたづらに立てりけり。

さて、宇治の里人を召して、こしらへさせられければ、やすらかに結ひて参らせたりけるが、思ふやうに廻りて、水を汲み入るゝ事めでたかりけり。

万(よろず)に、その道を知れる者は、やんごとなきものなり。

現代語訳(口語訳)

(後嵯峨天皇が、)亀山殿の庭の池に、大井川から水を引こうとして、大井の住民に命じて水車を作らせた。大金をお与えになって、数日のうちに完成させ、(水車を)設置したところ、まったくまわらなかったので、いろいろといじってはみたのだけど、ついにまわることなく、(水車はただそこに)むなしく立っているだけであった。

さて、宇治にいる人(宇治にいる水車に詳しい人)をよんで水車をこしらえさせたところ、彼らはやすやすと水車を組み立て、その水車は思うように廻り、思うように亀山殿に水を引くことができた。

すべてのことに言えるが、その道を極めている人は尊いものだ。

次ページ:品詞分解と単語解説

1ページへ戻る
前のページを読む
1/2
次のページを読む

Related_title
もっと見る 


Keyword_title

Reference_title
『教科書 高等学校国語 国語総合』 東京書籍
『教科書 新編国語総合』 東京書籍
佐竹昭広、前田金五郎、大野晋 編1990 『岩波古語辞典 補訂版』 岩波書店

この科目でよく読まれている関連書籍

このテキストを評価してください。

※テキストの内容に関しては、ご自身の責任のもとご判断頂きますようお願い致します。

 

テキストの詳細
 閲覧数 71,498 pt 
 役に立った数 62 pt 
 う〜ん数 16 pt 
 マイリスト数 0 pt 

知りたいことを検索!