新規登録 ログイン

1_80 古典:読み解き / 古文:文章の訳/読み解き

枕草子 『香炉峰の雪』 現代語訳と解説

著者名: 走るメロス
Text_level_1
マイリストに追加
『香炉峰の雪』

このテキストでは、清少納言の書いた枕草子の中の第二百九十九段、「香炉峰の雪」の現代語訳をしています。

原文

雪のいと高う降りたるを例ならず御格子まゐりて、炭びつに火おこして、物語などして集まりさぶらうに、「少納言よ、香炉峰の雪いかならむ。」と仰せらるれば、御格子上げさせて、御簾を高く上げたれば、笑はせたまふ。人々も「さることは知り、歌などにさへ歌へど、思ひこそよらざりつれ。なほ、この官の人にはさべきなめり。」と言ふ。

現代語訳

雪がたいそう高く積もっていたのに、いつもと違って御格子を下ろして、炭びつに火をつけて皆でお話をしていたときのことでした。中宮定子様が、

「清少納言よ、香炉峰の雪はどうなっているだろうか?」


とおっしゃるので、私(清少納言)は御格子を上げさせて、御簾を高くあげたところお笑いになられました。周りにいた他の女房も

「香炉峰の雪のことは私どもも知っておりますし、歌などに歌うことはありますが、このように御簾を上げようとまでは思いつきませんでした。あなたは定子様のお側につくのにふさわしい人だわ。」


と言っていました。


次ページ:このお話の楽しみ方とテストに出題されそうな問題

1ページへ戻る
前のページを読む
1/2
次のページを読む

Related_title
もっと見る 


Keyword_title

Reference_title
『教科書 中学校国語3』 学校図書
佐竹昭広、前田金五郎、大野晋 編1990 『岩波古語辞典 補訂版』 岩波書店
『教科書ガイド 中学校国語 国語3年』文理

この科目でよく読まれている関連書籍

このテキストを評価してください。

※テキストの内容に関しては、ご自身の責任のもとご判断頂きますようお願い致します。

 

テキストの詳細
 閲覧数 65,347 pt 
 役に立った数 26 pt 
 う〜ん数 6 pt 
 マイリスト数 0 pt 

知りたいことを検索!

まとめ
このテキストのまとめは存在しません。