manapedia
孟浩然 『春暁 (春眠暁を覚えず)』の意味-わかりやすい現代語訳と解説-
著作名: 走るメロス
331,881 views
マナペディア(manapedia)とは、中学校・高等学校で勉強する科目に特化した、マナビを共有し合う場です。たくさんのテキストの中からあなたにあったマナビを探したり、あなたが学習・勉強してきたマナビを形に残したりすることができます。テキストの内容に関しては、他の参考文献をご覧になり、ご自身の責任のもとご判断・ご利用頂きますようお願い致します。

『春暁(春眠暁を覚えず)』

ここでは、中国の詩人、孟浩然がよんだ句「春暁」の原文(白文)、書き下し文、現代語訳・口語訳、文法解説を記しています。

原文(白文)

※左から右に読んでください。

春 眠 不 覚 暁

処 処 聞 啼 鳥

夜 来 風 雨 声

花 落 知 多 少

書き下し文

春 眠 不 覚 暁
春眠暁を覚えず
しゅんみんあかつきをおぼえず

処 処 聞 啼 鳥
処処啼鳥を聞く
しょしょていちょうをきく

夜 来 風 雨 声
夜来風雨の声
やらいふううのこえ

花 落 知 多 少
花落つること知る多少
はなおつることしるたしょう

現代語訳(口語訳)

春 眠 不 覚 暁
春の眠りは心地がよく、夜が明けるのも気づかないほどです。

処 処 聞 啼 鳥
あちらこちらから鳥のさえずりが聞こえてきます。

夜 来 風 雨 声
そういえば昨夜は風雨の音がしていたな。

花 落 知 多 少
いったいどれほどの花が散ったことでしょうか。

文法解説

形式:五言絶句

4つの句からなる詩を絶句(ぜっく)といい、8つの句からなる詩を律詩(りっし)といいます。例えば、「春眠不覚暁」を1句と考えます。春暁は4つの句からなるので絶句です。

また、絶句のうち1つの句が5文字からなるものを五言絶句(ごごんぜっく)といい、1つの句が7字からなるもの七言絶句(しちごんぜっく)といいます。

以上から、春暁は「五言絶句」となります。

押韻:暁・鳥・少

押韻(おういん)とは、漢詩を読んだ時に一定のリズムが出るように、同じ響きの言葉を句の最後に置くことです。例えばこの春暁では、

暁(Xiǎo)、鳥(Niǎo)、少(Shǎo)

が同じ響きの言葉となります。カッコの中は中国語の発音です。「ǎo」が共通の響きであることがわかります。わざわざ中国語で発音せずに、日本語の音読みで

暁(Gyou)、鳥(Chou)、少(Shou)

と発音しても、ある程度は押韻を見つけることができます。

押韻にはルールがあります。五言絶句では、原則として第2句と第4句に同じ響きの言葉が置かれます。この春暁は例外で、第1句、第2句そして第4句が押韻となっているので注意しましょう。

対句:なし


練習問題にチャレンジ!

『春暁(春眠暁を覚えず)』テストで出題されそうな問題

このテキストを評価してください。
役に立った
う~ん・・・
※テキストの内容に関しては、ご自身の責任のもとご判断頂きますようお願い致します。