manapedia
春暁 (春眠暁を覚えず)
著作名: 走るメロス
15,275 views
マナペディア(manapedia)とは、中学校・高等学校で勉強する科目に特化した、マナビを共有し合う場です。たくさんのテキストの中からあなたにあったマナビを探したり、あなたが学習・勉強してきたマナビを形に残したりすることができます。テキストの内容に関しては、他の参考文献をご覧になり、ご自身の責任のもとご判断・ご利用頂きますようお願い致します。

はじめに

ここでは、中国の詩人、孟浩然のよんだ句「春暁」の書き下し文、そして現代語訳を記しています。

漢文(白文)

上から下にではなく、左から右に読んでください。

春 眠 不 覚 暁

処 処 聞 啼 鳥

夜 来 風 雨 声

花 落 知 多 少

書き下し文

春眠暁を覚えず

処処啼鳥を聞く

夜来風雨の声

花落つること知る多少

口語訳(現代語訳)

春の眠りは心地がよく、夜が明けたのにも気づかないほどです。

外からは鳥のさえずりが聞こえ、天気もよさそうだ。

そういえば昨夜は風雨の音がしていたなぁ。

いったいどれほどの花が散ってしまったことでしょうか。

練習問題にチャレンジ!

『春暁(春眠暁を覚えず)』テストで出題されそうな問題


このテキストを評価してください。
役に立った
う~ん・・・
※テキストの内容に関しては、ご自身の責任のもとご判断頂きますようお願い致します。






中学国語